Projeto Aguarunas

Em uma das viagens do Grupo Logos ao Peru -já voltando ao brasil, na pequena cidade de Puerto Maldonado o Grupo cantou em uma igreja. E ali, o Pr Paulo Cezar conheceu o Pr. Izaquiel. Foi através dele que tomamos conhecimento sobre um povo indígena que não conhecia a palavra de Deus.

Ao chegar no Brasil, de posse de um pequeno pendrive oferecido pelo Pr. Izaquiel, Paulo Cezar pode conhecer mais a fundo a necessidade daquele povo sendo tomado por um verdadeiro sentimento de amor compaixão e vontade de fazer algo por eles. Então, contatou e tratou com o Pr. Izaquiel sobre uma possível viagem para conhecer pessoalmente os Aguarunas.

A desafiante e temida viajem exploratória foi planejada e executada por três homens: Paulo Cezar, Izaquiel e o Fidel (representante dos Aguarunas) que nos guiou em todo tempo, apresentou-nos `as autoridades e também nos foi interprete em todos os momentos.

Foi uma experiência maravilhosa e inesquecível!
 

Galeria

  • Projeto Aguarunas 23
  • Projeto Aguarunas 2
  • Projeto Aguarunas 29
  • Projeto Aguarunas 30
  • Projeto Aguarunas 11
  • Projeto Aguarunas 33
  • Projeto Aguarunas 45
  • Projeto Aguarunas 4
  • Projeto Aguarunas 47
  • Projeto Aguarunas 48
  • Projeto Aguarunas 49
  • Projeto Aguarunas 19
  • Projeto Aguarunas 13
  • Projeto Aguarunas 46

 
Os Aguarunas são um povo indígena com população estimada em quase setenta mil pessoas divididas em aldeias situadas em quatro departamentos “estados” da Amazônia Peruana. O local visitado nesta viagem chama-se Sashapapa. O acesso é muito longo, difícil e demorado. O dialeto dos Aguarunas é chamado “Línea” e dentre a população, poucos são os que sabem arriscam o espanhol.
Foi a partir desta viagem que propusemos o desafio de fazer um projeto que viabilizasse a tradução da bíblia no dialeto Aguaruna, para que assim, aquela gente possa em breve, ouvir e aprender sobre a mensagem de salvação.

Logo após a aprovação do Projeto Aguarunas, foi construída na cidade de Pucallpa, uma estrutura funcional para que três tradutores nativos pudessem trabalhar integralmente neste desafio.

Depois de construídas três casas um escritório, poço artesiano, fossas, colocada energia, computadores, móveis e livros, os tradutores chegaram com suas famílias e o trabalho começou e prosseguiu.

Hoje, três anos após o começo desta obra, a tradução segue evoluindo além das expectativas, sendo feitas correções no Novo Testamento já totalmente traduzido e traduzindo e checando vários livros do Velho Testamento.

O término total da tradução ocorrerá por volta de 2021. Então serão confeccionadas as Bíblias e distribuídas ao povo.

Todos os custos deste enorme desafio estão sendo cobertos por homens e mulheres que vão sendo tocados por Deus aqui no Brasil e no exterior.

Agradecemos a Deus por todos estes queridos irmãos e irmãs que por amor, tem se levantado e cooperado com este projeto.

Se você ao ler sobre isso, for de igual modo tocado por Deus, escreva uma breve mensagem diretamente ao Pr. Paulo Cezar. Ele terá um prazer enorme de responder-lhe pessoalmente, dando-lhe todas as informações para que você também, tenha o privilegio de participar desta obra.